Pg 111
Pg 112
Mori: ... ...
Hiruko:
... I understand.
Pg 113
Hiruko:
I'll instruct Aoi immediately---
Pg 114
Chapter 254: Time of Extinction
Yanagi:
...
...kun...
Recca-kun...
n...
Pg 115
Recca:
...just now
I can hear Hime's voice!
I can hear her calling me!
A weak, fading voice...
She's in pain right now!
[Why does she always have to witness horrible
things]
Pg 116
Recca:
(Yanagi:) I first realized it long ago when my parakeet was
dying...
(Yanagi:) I was sad, and cried as I held it. "Please get
better," I said...
(Yanagi:) ...Is this our secret?
(Yanagi:) Since people would think I was a strange person.
Pg 117
Recca:
(Sakura:) You have saved me
(Sakura:) [Without you, I couldn't do this now]
(Sakura:) Perhaps...the next time I am born...
(Sakura:) I think I can be happy with my loved one...
Pg 118
Recca:
Will I not be able to save her!!!
She should be allowed a normal life!!
Go to school...hang out with friends...
Why do they have to take everything from Hime!!?
The fate of Hokage!!!
I'll destroy it
Pg 119
Recca:
[The source of everything!!!]
Pg 120
Recca:
Nuho...
What's this here? Water within the dome!? A reservior?
Mokuren:
It's call an ["O---nibasu].
The lilly pads are native from the South American amazon.
They are so strong in buoyancy that they can carry a child
easily.
Recca: !
Mokuren:
But these are specially made by me---
Twice as large with more buoyancy!!
Pg 121
Mokuren:
Glad you came, Recca-ah...
---This is the final time...
This is the final fight between you and me.
It ends when one of us dies.
There will be no draw or rematch!!
Pg 122
Mokuren:
I wouldn't regret as killing each other, though!!!
Going to advance? Shall I laugh out loud!!?
I challenge you!!
Pg 123
Mokuren:
Hanabishi Recca!!!
Pg 124
Yanagi:
Rec...ca-kun...
Save...me...
Sa...ve...me...
Pg 125
Yanagi:
Disappearing...
It's...disappearing...
Dis...appearing...
Noo...o...
N...O...
NO!!
Noooooooooo
Aoi:
Sorry...Yanagi-chan...
Pg 126
Pg 127
Pg 128
Yanagi:
...
What's this sadness
It's like I've lost something important
...What? What...what is it...
I can't remember
Pg 129
Chapter: Plant Weapons
Pg 130
Pg 131
Recca:
Shi...
It-it-it-it's huge!!
What is that!?
Mokuren:
"Sundew"
A species of insect eating plant.
Of course, I've improved it for a plant weapon---
It eats humans.
Pg 132
Recca:
That's not funny, shit!!!
Homura!!
Pg 133
Pg 134
Recca:
Gu...!!
Mikoto:
You didn't sense me? Foolishness.
I can't believe you're the last ninja of Hokage.
Pg 135
Recca:
Gunu...Mikoto...!?
!
Uwah-ah-ah-ah-ah!!?
Mokuren:
Hey, hey, Recca...
I still haven't moved one step, have I?
Are you really going to be killed by that thing?
I'm disappointed
Pg 136
Mokuren:
Go-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!!!
This is my new left arm!!!
Iron Maiden!!
Pg 137
Recca:
Gu...
Uwah!!
Pg 138
Mikoto:
Lovely
Recca:
OWowowow!!
This is a flytrap!!?
Mokuren:
[It's a popular plant. It's worthy, too.]
Do you know about the "Iron Maiden"
Fifteenth century Germany [???] there existed an armor of
torture.
[On the top was the figure of a woman. It was an iron coffin,
having long spikes within that no body could prepare for---]
The door was closed with a person inside, whose blood would flow
from being embraced by hell.
In other words...
Pg 139
Recca:
Gu-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Mokuren:
It's like this.
Pg 140
Mokuren:
As for me, Recca...
I have always been stained with shame.
Why, do you think?
The first time I fought you---fighting Koganei---
Fighting Mikagami twice.
Each time...I had a similar feeling.
Unforgivable defeat.
Everyone looks down upon me.
Humiliation.
Pg 141
Mokuren:
I won't be treated like a loser anymore---!!!
It's unforgivable!!!
I'll severely batter you!!
!!?
Pg 142
Mikoto: !
Kuukai:
Didn't you sense me come in?
You're a pitiful little man, Mokuren!
[Know that the reason they look down upon you is for that level
of thinking.]
Pg 143
Mokuren:
Oya...I remember you.
"Ku" leader, Kuukai!!!
Kuukai:
What's wrong, Recca!?
Hurry out of there already!!
Could you actually have given up to this level?
[I haven't seen your ugly mug in a while, boy.]
Pg 144
Recca:
Too bad for you, baldy.
...I don't really think I look down upon you, Mokuren.
I just fucking hate you.
Back to Translation Page